dimecres, 29 d’octubre de 2008

Els barcelonins no parlen català als immigrants

A l’estiu, a la redacció del Diari de Barcelona vam rebre la visita d’un grup d’estudiants de català del Consorci per a la Normalització Lingüística. Ens van dir que els agradava el Diari, per practicar català i molts per trobar-hi també un informatiu en el seu propi idioma. Així que en posar en marxa la secció de COM ENS VEUEN, vam pensar en ells. Truco a la professora que els acompanyava, la Marta Caamaño, i em convida a venir a veure un dels grups a qui dona classes aquest any.


www.diaridebarcelona.cat

En arribar al Centre de Nomalització Lingüística de Sants, veig que al grup dels dissabtes quasi tots els alumnes són llatinoamericans, és a dir, parlen castellà. Això marca l’aprenentatge del català i també la seva forma d’entendre’s amb la gent de Barcelona. Els demano que m’ho expliquin i, ràpidament, s’obre un debat ben viu sobre les llengües que parlen els barcelonins, i amb qui. Es recorda que el castellà és una llengua oficial a Catalunya. Expliquen anècdotes personals en què una llengua els ha causat malentesos. Però ningú alça la veu per fer palès cap conflicte lingüístic.

De fet, la queixa més repetida és que, en ser reconeguts com a llatinoamericans, els barcelonins no els parlen català. I ells en volen aprendre. Gràcies per la lliçó!

Entrada feta per: Albert Muñoz

1 comentari:

Ricardo ha dit...

M'ha agradat molt la entrevista. Soc de l'Argentina y m'sembla que a vagades els catalans es tancan una mica y parlan català solament entre ells mateix.
¡Felicitats per la televisió digital que teniu y per el periodisme de "infantería" que feu sempre a peu de carrer!
SALUT Y FORÇA...

Ricardo Cor de Lleò